Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 10:25 - Свята Біблія: Сучасною мовою

25 Прапор табору Дана, охоронців тилу всіх таборів, вирушив полками. Агіезер, син Аммішаддая очолював це військо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

25 І вирушали підрозділи табору Данових синів — останні з усіх таборів — зі своїми військовими силами. А над їхніми військовими силами був Ахієзер, син Амісадая.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 І рушив прапор табору синів Данових як задня сторожа для всіх таборів за своїми військовими відділами, а над військом його Ахіезер, син Аммішаддаїв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 Рушив потім прапор табору синів Данових, що був задньою сторожею усїм таборам, по полках їх, і над військом його був Ахієзер Амішадаєнко;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

25 Нарешті вирушив прапор табору Данових нащадків, як тильна охорона всіх таборів зі своїми військовими підрозділами. На чолі їхніх військових підрозділів стояв Ахієзер, син Аммішаддая.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 10:25
12 Iomraidhean Croise  

Ви вийдете із міста неквапливо, не будете поспішати, мов той втікач, адже попереду Господь йтиме, й позаду Бог Ізраїлю охороняти буде вас.


Тоді засяє вранішньою зіркою твоє світло, а твої рани загояться враз. Твоя перемога йтиме перед тобою, а слава Господня буде твоїм захистом ззаду.


від Дана — Агієзер, син Аммішаддая;


Авідан, син Гідоні, очолював військо коліна Веніамина.


Паґіел, син Окрана, очолював військо коліна Ашера.


Десятого дня Агієзер, син Аммішаддая, вождь Данова коліна, приніс дар.


Сім священиків, що несли сім сурм, зроблених із баранячих рогів, ішли поперед ковчегу Заповіту Господнього. І сурмили вони в сурми свої без упину. Озброєні воїни йшли поперед них, варта йшла за ковчегом Заповіту Господнього, а священики сурмили в сурми без упину.


Перед священиками йшли озброєні воїни, а священики сурмили в сурми. Варта йшла за ковчегом Господнім. І весь час сурмили сурми.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan