Буття 8:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою6-7 Сорок днів по тому Ной відчинив вікно, яке він зробив у ковчезі, й випустив крука. Той літав взад і вперед, аж доки не висохла земля. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка6 І сталося, що після сорока днів відчинив Ной віконце ковчега, яке зробив, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19626 І сталося по сорока днях, Ной відчинив вікно ковчегу, що його він зробив. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19056 І сталось по сорока днях, що відчинив Нояг вікно в ковчезї, що був зробив. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад6 По закінченні сорока днів відчинив Ной віконце ковчега, яке колись зробив, Faic an caibideil |