Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 7:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Були вони чоловічої та жіночої статі, як і звелів Ноєві Бог. І Господь зачинив за ними двері ковчега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 І ті, які входили, з кожної істоти ввійшли самець і самиця, — так, як заповів Ноєві Бог. І закрив Господь Бог знадвору ковчег.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 А те, що ввійшло, самець і самиця з кожного тіла ввійшли, як звелів йому Бог. І замкнув Господь за ним ковчега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 І входячі були самець і самиця од усякого тїла, як заповідав йому Бог. І зачинив Господь Бог ковчег ізнадвору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Ті, що увійшли – з кожної істоти були самець і самиця, як заповів йому Бог. І закрив Господь за ним двері ковчега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 7:16
15 Iomraidhean Croise  

Усіх їх було по парі в Ноєвому ковчезі — кожного виду та всякого створіння, що мало життя в собі.


Потоп на землі тривав 40 днів. Вода піднялась і підняла ковчег високо над поверхнею землі.


І Ной зробив усе, що звелів йому Господь.


Все, що зруйнує Він, того не відновити, в кого свободу відбере, — не матиме той волі.


Бог — наш притулок й сили джерело, в часи пекельні завжди допоможе.


Тоді ти безпечно йтимеш життєвими стежками, і ноги твої не спіткнуться.


Поки ті ходили купувати олію, з’явився наречений, і дівчата, які залишилися й були готові, вирушили з ним на весілля. Коли ж вони прийшли, то зачинили за собою двері.


Колись станеться так, що Господар встане й зачинить браму, а ви тоді стоятимете знадвору й почнете стукати й казати: „Господи, відчини нам двері!” Але Він відповість: „Я вас не знаю”.


Довічний Бог, тебе Він захищатиме довіку.


Ви, захищені силою Божою завдяки вірі своїй, знайдете спасіння, яке отримаєте в кінці світу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan