Буття 6:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою19 І мусиш узяти з собою по парі всього живого на землі, щоб вони вижили з тобою. Вони мають бути чоловічої та жіночої статі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка19 І з усієї худоби, з усіх плазунів, з усіх звірів, з усякого тіла — по парі з усіх введеш у ковчег, щоби прогодувати із собою. Хай будуть вони — самець і самиця. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196219 І впровадиш до ковчегу по двоє з усього, з усього живого, із кожного тіла, щоб їх заховати живими з тобою. Вони будуть самець і самиця. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190519 І од усякого живого і од усякого тїла по двоє од усїх уведеш у ковчег, щоб живими остались з тобою: самець і самиця будуть. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад19 А з усього живого, з усякого тіла – по парі введеш до ковчега, щоби разом із тобою залишилися живими. Це має бути самець і самиця. Faic an caibideil |