Буття 49:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою7 Прокляття гніву їхньому, бо він могутній, і люті їхній, бо вона несамовита. Я розпорошу їх серед народу Якова, розсію по всьому Ізраїлю». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка7 Проклятий їхній гнів, бо безжалісний, і їхня лють — бо жорстока; поділю їх у Якові й розсію їх у Ізраїлі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19627 Проклятий гнів їхній, бо сильний, та їхня лютість, тяжка бо вона! Поділю їх я в Якові, і їх розпорошу в Ізраїлі! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19057 Проклинаю їх нелюдське дике їх завзяттє; їх в Ізраїлї розсїю, звергну у Якові. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад7 Проклятий їхній гнів, бо він безжалісний, а їхня лють жорстока; поділю їх у Якові й розпорошу їх в Ізраїлі. Faic an caibideil |