Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 49:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 «Дан судитиме людей своїх, одне з ізраїльських колін.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Дан судитиме свій народ, як одне з племен Ізраїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Дан буде судить свій народ, як один із Ізраїльських родів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 Дан свій люд судити буде, рід свій в Якові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Дан судитиме свій народ, як одне з племен Ізраїлю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 49:16
10 Iomraidhean Croise  

Рахиль тоді й каже: «Бог був мені суддею. Він вислухав мене й дав мені сина». Через те й назвала Рахиль свого сина Даном.


Побачивши, що те місце відпочинку гарне, і що земля добра, він згинає спину, щоб нести свій тягар, щоб стати рабом й виконувати підневільну працю».


Дан буде мов та змія при дорозі, гадюкою при стежині, що кусає за ногу коня, і вершник падає навзнак.


Прапор табору Дана, охоронців тилу всіх таборів, вирушив полками. Агіезер, син Аммішаддая очолював це військо.


Про Дана Мойсей сказав: «Дан — левеня, як вискакує з Башану».


Був собі чоловік на ім’я Маноа у місті Зорі й належав він до коліна Данового. Дружина його була неплідна.


Отож Самсон був суддею Ізраїлю двадцять років за часів филистимлян.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan