Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 48:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Йосип поставив їх обох: Ефраїма по праву руку від себе, ліворуч від Ізраїлю, а Манассію по ліву руку від себе, праворуч від Ізраїлю — і підвів синів до нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 А Йосиф узяв своїх двох синів: Єфрема — правою рукою, — з лівої сторони Ізраїля, а Манасію — лівою рукою, — з правої сторони Ізраїля, і підвів їх до нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 І Йосип узяв їх обох, Єфрема своєю правицею від лівиці Ізраїля, а Манасію своєю лівицею від правиці Ізраїля, та й до нього підвів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 І взявши Йосиф два сини свої, Ефраїма в правицю, проти лївиці Ізраїлевої, Манассію ж у лївицю, проти правицї Ізраїлевої, наблизив їх до його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Після того Йосиф узяв їх обох: Єфрема правою рукою з лівого боку Ізраїля, а Манассію лівою рукою з правого боку Ізраїля, і підвів їх до нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 48:13
6 Iomraidhean Croise  

Йосип назвав первістка Манассією, мовивши: «Бог дав мені забути про всі мої біди, про батьків дім».


Манассія та Ефраїм народилися у Йосипа в землі Єгипетській від Асенат, дочки Потіфера, жерця Она.


Тоді Йосип відвів їх від Ізраїлевих колін і вклонився йому до землі.


Ізраїль простягнув свою правицю й поклав її Ефраїмові на голову (той був молодший). Тоді свою ліву руку — Манассії на голову, схрестивши руки, хоча Манассія був старший.


Ось сини Йосипа за їхніми родами: Манассія та Ефраїм.


Він збере овець праворуч від себе, а кіз — ліворуч.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan