Буття 40:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 І приснилися їм обом, виночерпію та пекарю єгипетського царя, який посадив їх до в’язниці, однієї ночі сни, кожному свій, що мав для них особливе значення. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 І обидва побачили сон — кожний свій сон — в одну ніч кожний мав своє видіння уві сні — головний виночерпій та головний пекар, які були в царя Єгипту, котрі перебували у в’язниці. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 І снився їм обом сон, кожному свій сон, однієї ночі, кожному за значенням його сна, чашникові й пекареві царя єгипетського, що були ув’язнені у в’язничному домі. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 І бачили обидва сни ув одну ніч, і кожен угадував свій сон по свойому, дука винарський і дука пекарський царя Египецького, що седїли в темницї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Якось обом урядовцям наснилися тривожні сни – кожному свій сон; в одну ніч кожниймав своє сновидіння – виночерпій і пекар, урядовці царя Єгипту, що знаходились у в’язниці. Faic an caibideil |
Тоді Даниїл (також названий Валтасаром) збентежився й знаходився у цьому стані біля однієї години, бо думки налякали його. Тож цар сказав: «Валтасаре, не дозволяй цьому сну чи його значенню тривожити тебе». Валтасар відповів: «Пане мій, аби тільки цей сон призначався твоїм ворогам, а його значення — твоїм супротивникам!