Буття 39:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою19 Вона сказала: «Отаке вчинив твій слуга зі мною». Почувши ці слова, господар дуже розлютився. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка19 Сталося ж: коли його пан почув слова своєї дружини, які сказала йому, промовляючи: Так учинив мені твій раб, — то запалав гнівом. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196219 І сталося, як почув пан його слова своєї жінки, що оповідала йому, кажучи: Отакі то речі вчинив мені твій раб, то запалився гнів його. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190519 І сталось, як почув пан його слова жони своєї, що каже до його: От яким робом пійшов парубок твій, запалав гнївом, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад19 Коли ж почув господар Йосифа слова своєї дружини, коли вона сказала йому, що вчинив їй його слуга, то запалав гнівом. Faic an caibideil |