Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 38:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Він звернув з дороги і підійшовши до неї, мовив: «Ходімо й любитимемо одне одного». Бо він не знав, що то була його невістка. А вона спитала: «Що ти даси мені, якщо любитимемося?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Він завернув до неї з дороги і сказав їй: Дозволь мені ввійти до тебе, — оскільки не впізнав, що це його невістка. А вона сказала: Що мені даси, як увійдеш до мене?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 І він збочив до неї на дорогу й сказав: А ну но я ввійду до тебе! Бо він не знав, що вона невістка його. А вона відказала: Що даси мені, коли прийдеш до мене?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 Завернув же до неї з манівця, та й каже їй: Попусти менї ввійти до тебе. Не впізнав бо, що се невістка йому. Вона ж каже: Що менї даси, як увійдеш до мене?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Він завернув до неї з дороги, сказавши: Дозволь мені ввійти до тебе. Юда не впізнав, що це його невістка. Вона ж сказала: Що ти мені даси за те, що ввійдеш до мене?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 38:16
7 Iomraidhean Croise  

Побачивши її, Юда подумав, що то повія, оскільки вона закрила обличчя.


Юда відповів: «Я пришлю тобі козеня зі свого стада». Тамар каже: «Тільки якщо даси мені щось у заставу, доки пришлеш його».


Але коли вона піднесла їх ближче до брата, він схопив її і сказав: «Ляж зі мною в ліжко, сестричко моя!»


Всі повії дістають платню, а ти роздавала подарунки всім своїм коханцям, підкуповувала їх, щоб вони приходили до тебе звідусіль по твою розпусту.


Не принось платню розпусниці або розпусника до храму Господа Бога твого, щоб заплатити за обітницю, бо обидві гидкі Господу Богу твоєму.


Бо любов до грошей — корінь усілякого зла. Деякі люди у своєму потягу до них відійшли від справжньої віри й завдали собі багато горя і болю.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan