Буття 32:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою12 Але Ти сказав: „Я чинитиму добро тобі й примножу нащадків твоїх, і буде їх, як того піску морського, що й полічити неможливо”». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 Визволи мене з руки мого брата Ісава, бо я його боюся, щоби часом, прийшовши, не вбив мене й дітей з матір’ю. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 Збережи ж мене від руки мого брата, від руки Ісава, бо боюсь я його, щоб він не прийшов та не побив мене і матері з дітьми. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 Ти ж глаголав єси: Благо тобі сотворю, і вчиню імя твоє яко пісок морський, що не злїчити його задля многостї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 Визволи мене, благаю, з руки мого брата, – з руки Ісава, бо я його боюся, щоби, прийшовши, він не вбив мене та матерів з дітьми. Faic an caibideil |