Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 32:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Прошу, порятуй мене від руки брата мого, від руки Ісава. Бо я боюся, що він прийде і вб’є мене і повбиває матерів з дітьми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Достатньо мені всієї справедливості й усієї правди, яку вчинив Ти Своєму рабові. Бо з одним своїм посохом перейшов я цей Йордан, а тепер ось я виріс у два табори.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 Я не вартий усіх отих милостей, і всієї вірности, яку Ти чинив був Своєму рабові, бо з самою своєю палицею перейшов я був цей Йордан, а тепер я стався на два табори.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Визволь мене, благаю тебе, з рук брата мого, з рук Езава! Боюсь бо, щоб не прийшов та не вбив мене, матері із дїтками.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Я не заслуговую всієї Твоєї милості й усієї вірності, яку Ти виявив Своєму слузі. Адже з однією лише моєю палицею перейшов я цей Йордан, а тепер ось я виріс у два табори.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 32:11
21 Iomraidhean Croise  

Він промовляв: «Благословен Господь, Бог господаря мого Авраама. Він не відмовив у милості Своїй і вірності моєму господареві. Він привів мене до оселі, де мешкають родичі мого господаря».


Тож зненавидів Ісав свого брата Якова через те, що того благословив його батько, та й сказав собі: «Скоро прийде час сумувати за батьком моїм. А по тому я вб’ю брата Якова».


Дізнавшись про те, що сказав її старший син Ісав, Ревекка покликала свого молодшого сина Якова і сказала: «Слухай, для твого брата Ісава втішно було б убити тебе.


Тоді вирядив Яків посланців поперед себе до свого брата Ісава до землі Сеїрської, до краю Едомського.


Яків дуже злякався й занепокоївся. Він поділив людей, що були з ним, дрібну і велику худобу, а також верблюдів на дві групи.


Але Ісав побіг назустріч. Він обняв Якова за шию й поцілував, і обоє вони заплакали.


Тоді цар Давид зайшов, сів перед Господом і мовив: «Хто я такий Тобі, мій Володарю, Господи? Чому Ти зробив мене й мій дім таким важливим?


Від утиску гнобителів звільни мене, щоб міг я слухатись Твоїх наказів.


О Господи, Тебе я кликав, казав, що Ти — моє спасіння, бо Ти для мене — все, що маю в світі.


Міктам Давида. Боже, опікуйся мною, в Тобі я шукаю розради!


О захисти й убережи мене! Я покладаюся на Тебе, тож не розчаруй!


Господи, шукав притулку в Тебе, не дозволяй мені розчаруватись, завжди будь добрим і спаси мене.


Будь мені суддею, Боже, виправдай мене. Врятуй від нечестивців, що Тобі не вірні. Спаси від наклепів неправедних людей.


Повернути ображеного брата складніше, ніж завоювати укріплене місто; такі суперечки подібні до ґрат тюремних.


Якщо нас кинуть у вогнедишну піч, Бог, якому ми служимо, зможе нас врятувати з неї, Він визволить нас від твоєї руки, о царю.


Бойовий згук розлігся серед твоїх військ, і всі твої твердині зруйновано. Це мов перемога Шалмана у битві при Бет-Арбелі, де матерів було побито разом із їхніми дітьми.


Не введи нас у спокусу, а спаси від лукавого, [бо царство, влада та слава належать Тобі повік. Амінь!]


Коли знайдеш пташине гніздо, на дереві чи на землі, з пташенятами чи яйцями, й мати сидить на пташенятах чи яйцях, не бери матері з малечею.


Тоді ваші предки почали молити Господа: „Ми згрішили, забувши Господа, почали служити лжебогам Ваалу та Ашторет. Визволи нас із рук ворогів наших, і ми служитимемо Тобі”.


Нехай Господь буде нам суддею, нехай Він нас розсудить. Нехай Він розгляне мою справу й підтримає мене. Нехай Він виправдає мене і врятує від твоєї руки”».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan