Буття 30:41 - Свята Біблія: Сучасною мовою41 Щоразу, коли міцніші тварини злучалися, він клав гілля у ночви, щоб злучаючись біля тих ночв, вони його бачили. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка41 Сталося ж, що в час, коли вівці парувалися і зачинали, Яків клав палиці перед вівцями в коритах, щоб вони парувалися перед палицями. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196241 І бувало, що кожного разу, коли злучувалася отара міцна, то Яків клав при жолобах киї перед очі отари, щоб вона злучувалася при тих киях. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190541 І сталося, як вагонїла лучча скотина, Яков клав цїпки перед очима в скоту в корита, щоб вагонїли між цїпками. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад41 Щоразу, коли злучалися між собою сильні вівці, Яків клав строкаті палиці в коритах перед вівцями, аби вони злучались перед цими палицями. Faic an caibideil |