Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 3:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 І той озвався: «Я почув Тебе в саду, злякався, бо був голий, та й сховався».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 А той відповів Йому: Я почув Твій голос, як Ти ходив у раю, і злякався, бо я нагий, тож заховався.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 А той відповів: Почув я Твій голос у раю і злякався, бо нагий я, і сховався.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І рече він: Хто з'ясував тобі, що наг єси? Хиба скоштував з того древа, що заповідав я тобі з одного сього не їсти?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Той відповів Йому: Я почув Твій голос у саду, – і злякався, бо я нагий, тому й сховався.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 3:10
17 Iomraidhean Croise  

І були вони голими, чоловік і його жінка, але не соромилися.


Господь Бог тоді спитав у чоловіка: «Хто тобі сказав, що ти голий? Чи, може, ти з’їв плід з того дерева, з якого Я заборонив їсти?»


Вони обидва змінилися, неначе відкрилися їхні очі, й подивилися вони на все інакше. Збагнувши, що були голі, вони набрали фіґового листя і, зшивши його разом, зробили собі вбрання — пов’язки на стегна.


Тож ось чому наляканий я перед Ним стою, роздумую про все і страхом переймаюсь.


Якби я замовчав свої гріхи, як інші це зробили б, щоб приховати в серці злочини свої,


Тремчу увесь від поклоніння й страху, адже Твої накази щиросердо я сприймаю.


Увесь народ бачив і чув грім і блискавку, звук сурми і гору, вкриту димом. Люди чули й тремтіли, й стояли на віддалі.


І сказали вони Мойсею: «Говори до нас і ми слухатимемо, та нехай Бог не промовляє до нас, щоб ми не повмирали».


І ще Він мовив: «Я Бог батька твого, Бог Авраама, Бог Ісаака і Бог Якова». Мойсей сховав обличчя, оскільки боявся поглянути на Бога.


Мойсей побачив, що народ розбещений, оскільки Аарон дозволив йому таку розгнузданість, що вони стали посміховищем перед ворогами.


Грішники в Сіоні перелякані, тремтять від страху безбожники. Вони говорять: «Хіба може хтось із-поміж нас вижити у цьому всепоглинаючому вогню? Хіба може хоча б хтось жити поряд із пожираючим вогнем, що палає вічно?»


Відкриється твоя голизна, твій сором побачать. Помщуся Я тобі, нікого не помилую, скараю.


За ким ви побивалися, кого лякались, що ви Мені брехали і Мене не пам’ятали і не впускали в серце? Хіба ж Я не мовчав, чи ж не сховався? Тому тепер ви страху переді Мною не маєте?


Чого ж нам вмирати тепер? Адже вогонь цей величезний пожере нас. Якщо ми й далі слухатимемо голос Господа Бога нашого, ми помремо.


коли серця наші засуджують нас. Це тому, що Бог величніший за наші серця і знає все.


«Стережіться! Я з’явлюся несподівано, немов злодій. Щасливий той, хто в цей час не спить і має поруч одяг, щоб не голим вийти і щоб люди не бачили сорому його!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan