Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 27:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Тож послухайся мене, сину, і зроби так, як я накажу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Тому послухай тепер мене, сину, що я тобі наказую.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 А тепер, сину мій, послухай мого голосу, те, що я розкажу тобі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Тим же то, синку, послухай голосу мого, що заповідаю тобі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Тому тепер послухайся, мій сину, моєї поради, яку я тобі скажу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 27:8
8 Iomraidhean Croise  

І мовив їй Господь: «Два племені у череві твоєму, народи розділилися вже там. Один міцніший буде за другого, і старший меншому служитиме».


Тоді мати сказала Якову: «Сину мій, нехай тоді прокляття, сказане на твою адресу, впаде на мене. Але послухай мене і зроби так, як я сказала. Принеси мені двох козенят».


Тож, сину мій, послухайся мене. Зараз же тікай до мого брата Лавана в Гаран.


„Принеси мені дичини і приготуй мою улюблену страву, а потім я благословлю тебе перед Господом, поки не помер”.


Піди в отару, візьми пару добрих молодих кіз і принеси мені, і я приготую з них для батька твого його улюблену смачну страву.


Але Петро з Іоаном відповіли їм: «Розсудіть, чи справедливо це було б перед Господом, якби ми більше слухали вас, ніж Бога.


На те Петро й інші апостоли відповіли: «Ми мусимо слухатися Бога більше, ніж людей.


Діти, слухайтеся батьків своїх, як це бажано Господу, бо так правильно поводити себе.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan