Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 26:33 - Свята Біблія: Сучасною мовою

33 І назвав Ісаак ту криницю Шеба. Тому й місто зветься Беершебою дотепер.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

33 І назвав її «Клятвою». Тому те місто має назву Криниця клятви аж до сьогодні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

33 І він назвав її: Шів’а, чому ймення міста того Беер-Шева аж до сьогоднішнього дня.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

33 І прозвав його Себа, клятьба. Тим назва й міста того Бейер-Себа, колодязь клятьби, по сей день.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

33 Ісаак назвав її Шіва. Тому й те місто має назву Беер-Шева (Вірсавія) аж до сьогодні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 26:33
6 Iomraidhean Croise  

Авраам устав раненько, взяв хліба й бурдюк води і дав Аґар. Поклавши все це їй на плечі, він відіслав її разом з хлопчиком. І пішла вона мандрувати через пустелю до Беершеби й заблукала.


Отож те місце й стали називати Беершебою, оскільки вони двоє поклялися там.


А вони відповідають: «Тепер ми ясно бачимо, що Господь з тобою. То ми й подумали, чому б нам не поклястися один перед одним і не укласти Угоду з тобою.


Того ж дня Ісаакові слуги прийшли до нього й сповістили, що вони викопали криницю, словами: «Ми знайшли воду!»


в Хазар-Шуалі, в Беершебі й прилеглих селах,


Не шукайте Бетел, не йдіть у Ґілґал, не наближайтеся до Беершеби, бо Ґілґал неодмінно піде в заслання, а Бетел перетвориться в руїну.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan