Буття 26:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Тоді Авімелех сказав: «Що ж ти зробив з нами? Адже будь-хто з чоловіків міг лягти з твоєю жінкою, і кара тоді впала б на нас». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Авімелех же сказав йому: Що ж це ти нам учинив? Мало що не спав хтось з мого роду з твоєю дружиною — і довів би ти нас до переступу. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 І сказав Авімелех: Що ж то нам учинив ти? Один із народу був мало не ліг із твоєю жінкою, і ти гріх би спровадив на нас! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Каже ж Абимелех: Що се вдїяв єси нам? Мало що не побув хто з мого народу з жінкою твоєю, то й навів би єси на нас незнаний гріх. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Авімелех же сказав: Що ти нам учинив? Будь-хто з моїх людей міг би переспати з твоєю дружиною, і ти навів би на нас прокляття. Faic an caibideil |