Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 23:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 І вклонився тоді Авраам людям тієї землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 І поклонився Авраам перед народом тієї землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 І вклонивсь Авраам перед народом тієї землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 І поклонивсь Авраам перед земляками,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Авраам вклонився народові тієї землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 23:12
5 Iomraidhean Croise  

Авраам підвів очі й побачив трьох чоловіків, що стояли поруч із ним. Побачивши їх, він вибіг із намету їм назустріч і шанобливо вклонився.


Два Ангели прийшли до Содома ввечері. Лот у той час сидів коло міських воріт. Побачивши їх, він підвівся привітати їх и низько вклонився.


«Ні, добродію. Послухай! Я віддаю тобі те поле і ту печеру при свідках. Ховай там свою небіжчицю».


Він сказав Ефрону в присутності місцевих людей: «Коли б ти мене лише послухав! Я заплачу тобі за поле. Візьми від мене гроші, і я поховаю там свою дружину».


Авраам тоді підвівся й низько вклонився хиттитам, народові землі тієї.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan