Буття 22:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Тоді Авраам простягнув руку й вийняв ножа, щоб убити свого сина. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Авраам простягнув свою руку, щоб узяти ножа, аби принести в жертву свого сина, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 І простяг Авраам свою руку, і взяв ножа, щоб зарізати сина свого... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 І простїг Авраам руку свою, щоб узяти ножа заколоти сина свого. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Після цього Авраам простягнув свою руку і взяв ножа, аби принести в жертву свого сина. Faic an caibideil |