Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 21:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 І Сарра додала: «Хто міг сказати Авраамові, що я, Сарра, доглядатиму дітей? Але це збулось, і я народила йому, старому, сина».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Хто сповістить Авраамові, — промовила вона, — що Сарра грудьми годуватиме дитину? Адже я у своїй старості народила сина!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І промовила: Хто б сказав Авраамові: Сарра годує синів? Бо вродила я сина в старості його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 І рече: Хто б то сповістив Авраамові, що молоком своїм годувати ме дитину Сарра? Бо в старостї його я родила сина.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Хто би сказав Авраамові, – додала вона, – що Сарра грудьми годуватиме дитину? Адже в його старості я народила сина!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 21:7
15 Iomraidhean Croise  

Авраам упав долілиць, щоб показати повагу до Бога, але про себе розсміявся, думаючи: «Чи народиться дитина від столітнього діда? Чи може дев’яностолітня Сарра народити?»


Тоді Господь і каже Авраамові: «Чому Сарра сміється й сумнівається: „Чи зможу я народити дитину у такому похилому віці?”


Хлопчик ріс, і коли настав час відлучати його від грудей, того ж дня Авраам влаштував велике свято.


Сестра Тапенес народила йому сина Ґенубата, якого Тапенес принесла в царський палац. Там Ґенубат жив разом з дітьми фараона.


Наступного ранку я встала, щоб подбати про свого сина, а він мертвий. Але коли я ближче придивилася до нього у вранішньому світлі, то побачила, що це не мій син, якого я народила».


Ти величний і величне твориш, лиш Ти один є справжній Бог!


Ніхто з богів з Тобою не зрівняється, мій Боже, й нікому не дано з богів здійснити те, що Ти створив.


Тоді себе на самоті спитаєш: „Хто народив мені усіх дітей? Я втратила своїх дітей, не можу мати інших, була у вигнанні, поневірялась у краях чужих. Хто ж виростив, підняв на ноги цих синів? Самотньою лишилась я, то звідкіля ж вони прийшли?”»


Хто таке колись чув, хто таке колись бачив? Хіба країна виникає за один день? Хіба народ народжується за єдину мить? Як тільки Сіон відчула пологові болі, так і народила дітей, народ чисельний.


Хай буде проклятий той чоловік, що батькові моєму приніс ту новину: «Син в тебе народився, хлопчик!» — що викликало радість в нього превелику.


Немає жодних чар проти Якова. Немає жодного чаклунства проти Ізраїлю. То кажуть про Якова і про Ізраїль: „Погляньте, що Бог зробив!”


Його намір був в тому, щоб зараз, через церкву, Він міг виявити правителям і володарям у Царстві Небеснім цю багатогранну мудрість Божу. Це була вічна Божа мета, яку Він здійснив через Христа Ісуса, нашого Господа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan