Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 21:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 Авімелех відповів: «Я не знаю, хто це вчинив. Ти мені не казав, а я не чув про це дотепер».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 Та Авімелех йому сказав: Я не знаю, хто зробив цю справу, — ти мені не сповістив, і я не чув, — хіба що сьогодні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 І сказав Авімелех: Я не знаю, хто вчинив оту річ, ані ти не розповів мені, й ані я не чув, хібащо сьогодні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 І каже йому Абимелех: Не знаю, хто вчинив тобі дїло таке, нї ти менї не оповідав єси, нї я чував, тільки сьогоднї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 Авімелех відповів: Я не знаю, хто вчинив таку річ. Ти мені про це не сповістив, а я також не чув, – хіба що сьогодні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 21:26
4 Iomraidhean Croise  

Ще й чабани Аврама й Лота почали сперечатися. (В тих землях тоді жили ханаанці та перизійці).


Тоді Авраам поскаржився Авімелехові про криницю з водою, що захопили його слуги.


Авраам привів вівцю та худобину й дав їх Авімелехові. І уклали вони удвох угоду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan