Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 20:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Та Авімелех іще не пізнав її, тому промовив: «Господи, невже Ти справді погубиш невинну людину?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Авімелех не був із нею, тож він сказав: Господи, чи знищиш праведний народ, який через незнання грішить?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 А Авімелех не зближався до неї, і сказав: Господи, чи Ти вб’єш також люд праведний?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Абимелех же не приторкнувсь до її, та й каже: Господе, чи то ж погубиш безвинний рід?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Авімелех ще не був з нею, тож сказав: Господи, невже Ти знищиш невинних?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 20:4
7 Iomraidhean Croise  

В цей час Господь послав на Содом і Ґоморру з неба палаючу сірку.


Хіба ж Авраам сам не казав, що Сарра його сестра? Хіба ж вона сама не казала, що Авраам її брат? Я не винен, бо зробив це зі щирим серцем і чистими руками».


Тоді Бог йому й каже уві сні: «Звісно, Я знаю, що ти зробив це з невинним серцем. Я тебе стримав, щоб ти не згрішив проти Мене і не дозволив тобі торкнути.


Надто ж коли негідники вбили невинного чоловіка у його власному домі на власному ліжку, чи ж не слід мені відплатити вам за кров його і звільнити землю від вас?»


І Давид звернувся до Бога: «Хіба ж не я видав наказ зробити перепис людей? Це я, хто вчинив гріх і справді винний в усьому. Та ці люди, що вони зробили? О Господи, мій Боже, покарай мене та родину мою, але не карай Своїх людей страшною хворобою».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan