Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 20:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Усім він казав, що Сарра його сестра. Почувши це, Авімелех, ґерарський цар, послав своїх слуг, щоб привели Сарру до нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 І сказав Авраам про свою дружину Сарру: Вона моя сестра, оскільки побоявся сказати «вона моя дружина», щоби часом через неї його не вбили чоловіки міста. І послав Авімелех, цар Ґерар, і взяв Сарру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 І сказав Авраам на Сарру, жінку свою: Вона сестра моя. І послав Авімелех, цар Ґерару, і взяв Сарру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Про жінку ж свою Сарру казав Авраам, що сестра вона менї. Абимелех же, царь Герарський, післав та й взяв Сарру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Про свою дружину Сарру Авраам знову сказав: Вона моя сестра. Авімелех, цар Герару, послав і взяв Сарру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 20:2
17 Iomraidhean Croise  

Побачивши її вроду, вельможі розповіли про неї фараону. Тож Сару забрали до фараонового палацу.


Крім того, вона й справді моя сестра. Дочка мого батька, але не моєї матері. І вона стала моєю дружиною.


Якось Авімелех та Фікол, воєначальник, сказали Авраамові: «Бог з тобою у всьому, що ти робиш.


Настав голод, ще й не такий, як був за життя Авраама. Тож пішов Ісаак до Авімелеха, царя филистимського, в Ґерар.


І сказав тоді Авімелех Ісаакові: «Йди геть від нас, бо став ти значно дужчий за нас».


Місцеві чоловіки почали розпитувати його про жінку. Ісаак їм відповідав: «Це моя сестра». Він боявся казати, що вона його дружина, думаючи: «Ревекка дуже вродлива, і чоловіки можуть убити мене, щоб заволодіти нею».


провидець Єгу, син Ханані, вийшов йому назустріч і мовив до царя: «Чи слід було тобі допомагати цим лихим людям і любити тих, хто ненавидить Господа? Через це гнів Божий упав на тебе.


Еліезер, син Додавагу з Мареші, пророкував не на користь Єгошафата, кажучи: «Через те, що ти уклав Угоду з Агазією, Господь знищить усе, що ви побудували». Кораблі розбилися і не змогли пливти, аби торгувати.


Але коли правителі Вавилона вирядили своїх послів, аби довідатися про диво, що сталося на тій землі, Бог залишив Езекію, щоб випробувати його й довідатися про все, що в нього на серці.


Праведник сім разів впаде і знову підведеться, а безбожника навіть одинока біда скосить.


Страх розставляє пастки перед людиною, а хто довірився Господу, житиме безпечно.


Так і той, хто з чужою дружиною злигався. Хоч хто б її торкнувся, покараний буде.


Бо праведного жодного немає на землі, хто б не грішив ніколи.


Отже, зречіться брехні! «Кожен має бути щирим із ближніми своїми», бо всі ми — частини одного тіла.


Не брешіть одне одному; скиньте з себе своє старе єство з його вчинками.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan