Буття 19:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою22 Але хутчіш! Поспішай туди, бо я не зможу зруйнувати місто, поки ти ще не там». (Те місто звалося Зоар, оскільки було мале). Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка22 отже, мерщій рятуйся там, бо не зможу здійснити справу, доки ти не ввійдеш туди. Тому дав назву тому місту — Сиґор. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196222 Швидко сховайся туди, бо Я не зможу нічого зробити, аж поки не прийдеш туди. Тому й назвав ім’я тому місту: Цоар. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190522 Хапайся ж рятуватись тамо; не можу бо чинити нїчого, докіль увійдеш туди. Тим і проложено містечку тому прізвище Сигор. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад22 Швидше утікай туди, бо Я не зможу здійснити справу, доки ти не ввійдеш туди. Тому й названо це місто Цоар. Faic an caibideil |