Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 17:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Бог відповів: «Ні. Твоя дружина Сарра народить тобі сина, і назвеш ті його Ісааком. Я укладу з ним і з його нащадками Мою Угоду. І вона буде навік.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

19 Та Бог Авраамові сказав: Так. Ось твоя дружина Сарра народить тобі сина, і даси йому ім’я Ісаак, і Мій завіт — вічний завіт — Я укладу з ним і його нащадками, які після нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 Бог же сказав: Але Сарра, твоя жінка, сина породить тобі, а ти назвеш ім’я йому Ісак. І Свого заповіта з ним Я складу, щоб був вічний заповіт для нащадків його по нім.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 Рече ж Бог до Авраама: Стеменно, Сарра жена твоя вродить сина тобі, і наречеш імя йому Ізаак, і поставлю завіт мій із ним про завіт вічнїй із потомством його по йому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 Та Бог промовив: Саме твоя дружина Сарра народить тобі сина, а ти назвеш його Ісааком. Я укладу з ним Мій Заповіт, Заповіт вічний, і з його нащадками після нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 17:19
17 Iomraidhean Croise  

І ще раз мовив до неї Ангел Господній: «Зараз ти вагітна, і згодом народиш сина; назви його Ізмаїлом, оскільки Господь почув твої страждання.


Я благословлю її, Я дам тобі сина від неї. Я благословлю її, і вона стане матір’ю народів. І царям цих народів дасть вона життя».


Авраам тоді сказав Богові: «Я сподіваюсь, Ізмаїл матиме прихильність Твою».


Але Угоду Я укладу з Ісааком, якого Сарра народить тобі в цей час наступного року».


Тож укладаю Угоду між Мною і тобою, і твоїми нащадками після тебе з покоління в покоління. Це буде вічна угода. Я буду Богом для тебе і для твоїх нащадків після тебе.


Сарра тоді й каже: «Бог дарував радість мені. Нехай же кожен, хто почує це, радіє разом зі мною».


Господь явився йому і промовив: «Не ходи до Єгипту. Лишайся на землі, яку Я вкажу тобі.


Живи на цій землі чужинцем, а Я буду з тобою і благословлю тебе, бо Я віддам тобі й твоїм нащадкам усі ці землі. І виконаю Я тоді клятву, якою присягнув твоєму батькові Аврааму.


Тож побачивши райдугу в небі, Я згадаю про довічну Угоду між Богом і всіма живими створіннями на землі».


як обіцяв Він нашим предкам: Авраамові й його нащадкам назавжди».


Завдяки вірі і всупереч тому, що Сара вже була немічна зачати дитину, та й Авраам був вже дуже старий, Бог їм дав благословення мати дітей, бо повірив він в Господню обіцянку.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan