Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 16:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Тоді Ангел Господній і каже: «Повертайся до своєї господині й підкорися їй».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 А Господній ангел їй сказав: Повернися до своєї господині й будь покірною в її руках.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 А Ангол Господній промовив до неї: Вернися до пані своєї, і терпи під руками її!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Рече ж їй ангел Господень: Вернись до господинї твоєї та покорися під руку її.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Тоді Господній ангел сказав: Вернися до своєї господині й будь їй покірною.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 16:9
9 Iomraidhean Croise  

І ще сказав Ангел Господній: «Я незмірно примножу нащадків твоїх. Тож їх буде стільки, що не злічити».


На те Аврам відповів: «Послухай, Саро! Вона твоя служниця, а ти її господиня. Роби з нею, що хочеш». Сара стала жорстокою до Аґар і та втекла від неї.


Ангел спитав її: «Аґар, рабине Сарина, звідки ти прийшла? І куди йдеш?» Вона відповіла: «Я втікаю від своєї господині Сари».


Якщо на вас розгнівається можновладець, не здавайтесь через невдачі. Будь старанним й терпеливим, тоді можна виправити самі великі помилки.


Підкоряйтеся одне одному, шануючи Христа.


Навчай рабів бути покірливими у всьому своїм панам, догоджати їм і не суперечити.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan