Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 14:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Аврам повернув усе майно, захоплене ворогом. Повернув він також і Лота разом з усім його майном, усіма жінками і слугами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Тож він повернув кожного содомського коня, повернув Лота, свого брата, його маєток, жінок та інших людей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 І вернув він усе добро, а також Лота, небожа свого, і добро його повернув, а також жінок та людей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 І вернув усе майно їх, і Лота, небожа свого, вернув і майно його, і жінок і кметї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Таким чином він повернув усе награбоване, а також свого брата Лота, його маєток, жінок, як і всіх інших людей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 14:16
7 Iomraidhean Croise  

Я виведу з тебе великий народ, благословлю і возвеличу ім’я твоє, і ти станеш благословенням.


Почувши, що його родича захоплено в полон, Аврам озброїв триста вісімнадцять тренованих своїх домашніх, що були його рабами, і переслідував ворога аж до міста Дана.


І Йосип вирушив ховати свого батька. І всі фараонові слуги, старійшини його дому і всі старійшини землі Єгипетської пішли з ним.


Хто розбудив того, хто йде зі сходу і здобуває перемогу, хоч би де ступив? Господь йому передає народи і упокорює царів. Він їх на порох перетворює мечем, а луком — на солому, що летить за вітром.


і Давид звернувся до Бога: «Чи переслідувати мені цих грабіжників? Чи я дожену їх?» «Так, переслідуй їх, — відповів Він. — Достеменно, ти їх наздоженеш і зможеш відбити своїх людей».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan