Буття 1:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 І мовив Бог: «Нехай води, що нижче неба, зберуться докупи до одного місця, щоб з’явився суходіл!» І сталося так. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 І сказав Бог: Нехай збереться вода, що під небом, в одне водоймище, і нехай з’явиться суша! І сталося так. І зібралася вода, що під небом, у свої водоймища, і показалася суша. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 І сказав Бог: „Нехай збереться вода з-попід неба до місця одного, і нехай суходіл стане видний“. І сталося так. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 І рече Бог: Зберись, водо, що попід небом, ув одно місце, і появися суходоле. І сталось тако. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 І сказав Бог: Хай збереться вода, що під небом, в одне місце, і хай з’явиться суша! І сталося так. Faic an caibideil |