Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Авакум 3:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Поперед Нього йде хвороба, у слід за Ним руйнівник іде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Перед Його обличчям піде слово, і вийде, Його ноги у взутті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Перед обличчям Його моровиця іде, а по стопах Його пнеться полум’я.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Перед ним ійшла зараза, поза ним - палючий вітер.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Перед Ним йде моровиця, а слідом за Ним – палаючий вогонь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Авакум 3:5
10 Iomraidhean Croise  

Вогонь проходить перед Його обличчям і спопеляє ворогів навколо Нього.


Я наведу меч на вас, щоб помститися за порушення Угоди. І якщо ви поховаєтеся по своїх містах, то Я нашлю смертельну моровицю на вас і віддам вас до рук ворога вашого.


Коли люди почали гірко нарікати перед Господом, Всевишній почув це і запалився гнівом. Тож вогонь від Бога загорівся між ними й пожер деякі околиці табору.


Я вражу їх моровицею, вигублю їх, але зроблю з вас народ більший і дужчий за вас».


Вони заслабнуть від голодомору, їх пожеруть страшні хвороби й лютий жар. Нашлю на них Я диких звірів із гадами отруйними разом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan