Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Авакум 2:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 За те, що ти пограбував багато народів, решта народів грабуватиме тебе за пролиту кров людську, за те насильство, що на землю впало, на міста і на всіх їхніх мешканців.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Тому що ти пограбував численні народи, тебе пограбують усі народи, що залишилися, через кров людей, безбожність краю та міста і всіх, що в ньому живуть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 За те, що ти грабував був багато народів, вся решта народів тебе пограбує за ту людську кров, і за насильство над краєм, над містом та над усіма, хто мешкає в ньому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Так як ти грабив многі народи, ограблять і тебе всї остальнї народи за пролив крові людської, за розбуреннє країни, міста й усїх осадників його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Оскільки ти пограбував численні народи, то і сам станеш здобиччю залишку всіх тих народів за пролиту кров людей, за спустошені країни й міста, а також за всіх їхніх мешканців.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Авакум 2:8
33 Iomraidhean Croise  

Тебе, о Вавилоне, теж занапастять і пограбують! Благословляю ворогів, які тобі відплатять, з тобою вчинять так, як ти вчинив із нами.


Бо Господь захищає їх, та відбере у крадіїв усе награбоване.


Горе тобі, руйнівнику, якого спустошення не зачепило! Горе тобі, зраднику, якого ніхто не зрадив.: Коли ви закінчите спустошувати, вас самих знищать. Коли ви кінчите зраджувати, вас зрадять. Тоді всі почнуть благати Бога:


Вашу здобич зберуть, як коників збирають, як сарана налітає на поживу, так неї накинуться.


Я розлютивсь на Свій народ, позбавив його честі й шани. Я віддав людей у твої руки, але ти доброти до них не проявила, ярмо тяжке звалила навіть на старих.


Всі народи служитимуть йому, сину і онуку його, доки не настане час, коли сам Вавилон й землю його підкорять багато народів і царів великих”».


Тож усі, хто смерть несли вам, від меча падуть, усі вороги ваші — всі підуть в заслання! Всі, хто в війні грабіжкою собі скарби здобув, самі пограбовані будуть і втратять все».


О лучники, Вавилон оточіть, стріляйте в неї, не жалійте стріл, бо перед Господом вона згрішила.


Лунає голос втікачів із Вавилона, в Сіоні сповіщає про відплату Господа Бога нашого. Помста Його за те, що вавилоняни зганьбили храм Його.


Меч на коней її й колісниці, на всю мішанину народів, бо стануть вони налякані, мов жінки. Меч знищить скарби її, їх пограбують.


Ти, що живеш над могутніми водами, зі скарбами великими, прийшов кінець твій, час спустошення прийшов».


«Я на твоїх очах і Вавилону відплачу, і вавилонянам усім за все те зло, що заподіяли Сіону», — так Господь каже.


Я покараю Бела в Вавилоні, у нього з рота витягну Я людей, що він ковтнув. Народи більше не підуть до нього, і впадуть мури Вавилону.


«Тоді і небо, і земля, і все, що є в них, від радості кричатимуть над Вавилоном, бо з півночі руйнівники надходять, які винищать її», — Всевишній каже.


Зненацька Вавилон впаде і розіб’ється. Тож голосіть по ній, візьміть бальзам для ран її, можливо, зможете загоїть їх.


Твоя далекосяжна торгівля, прибутком багата, сповнила тебе насильством і гріх охопив тебе. То ж я в ганьбі прогнав тебе з гори Бога, й вигнав тебе, Херувиме, з-поміж вогняного каміння.


Не треба буде їм збирати дрова в полях, чи рубати їх у лісах, через те що вони використовуватимуть зброю як паливо. І грабуватимуть вони тих, хто грабував їх, і обдиратимуть тих, хто їх обдирав», — проголошує Господь Бог.


Господь говорить: «Вони не знають честі, ті, хто під час війни насильством й здирництвом зібрав у своїх палацах скарби».


Бо наближається Господній день до всіх народів. Як ти вчинив, так і з тобою вчинять, твої діла впадуть на голову твою.


Наготував ти приниження своєму дому тим, що вигубив багато народів, та через те ти не збережеш й власного життя.


Бо за насильство та крадіжки худоби, що скоїв ти в Ливані, страх упаде на тебе за кров людську, за нещастя краю і кожного міста, і всіх, хто в них живе».


Однак Я вкрай розгніваний зухвалістю народів. Я був розгніваний на них лиш трохи, та їх руками накликав Я страждання на народ мій, але вони принесли занадто велику руїну людям Ізраїлю”.


І буде чума, якою Господь вразить усі народи, які воювали проти Єрусалима. Він віддасть тіла їхні гниттю, ще як вони стоятимуть на ногах. Очі їхні гнитимуть в зіницях, і язик їхній гнитиме в роті.


Вони голосно гукали: «Святий та істинний Володарю, скільки ж іще часу до Твого Суду й покарання людей землі за смерть нашу?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan