Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Амоса 8:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Почуйте це, о ви, хто топче бідних і хто нужденних губить у своєму краї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Послухайте це, ви, що зранку гнобите бідного і насилуєте вбогого землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Послухайте це, ви, що топчете бідного, і що прагнете винищити всіх убогих з землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Чуйте се, ви, голодні, що раді би пожерти вбогих та погубити злиденних, -

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Слухайте це, ви, що пригноблюєте бідного й винищуєте вбогих краю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Амоса 8:4
24 Iomraidhean Croise  

Михей вів далі: «Тому послухайте слова Господа. Я бачив Господа, Який сидів на Своєму престолі з усім військом Небесним навколо Нього по праву й по ліву руку.


Збивають бідняків з путі, й вони десь переховуватись мусять.


Уста їх без упину проклинають, серця їх чорні наміри снують, на їхніх язиках брехня й прокльони.


Ті люди просторікують: «Ми знаєм, що і як казати, аби було собі на користь. То хто ж у світі може нами керувати?»


Чи ті лиходії, що нищать мій народ, знають про існування Бога? Ні. Безбожники лиш накопичують скарби не вшановуючи Його.


Не дозволяй тим брехунам осісти в нашім краї! До згину гнані будуть ті пащекуваті гультіпаки!


Для диригента. На мелодію: «Голуб на далекому дубі». Міктам Давида, коли филистимляни захопили його в Ґаті.


У декого зуби, як мечі, а щелепи, як ножі, якими він пожирає убогих і злиденних на цій землі.


Вислухайте звістку Господню, ви, правителі Содома! Прислухайся до Слова Божого, народе Ґоморри!


Тож слухайте слово Господнє, пихаті чоловіки, правителі Єрусалима.


Тоді пророк Єремія сказав пророку Хананії: «Послухай, Хананіє, Господь тебе не посилав, ти призвів цей народ неправді вірити.


Почуйте це, люди дурні, що не розуміють. В них очі є, але вони не бачать. В них вуха є, але вони не чують.


В тобі чоловіки беруть хабарі, щоб проливати кров, ти береш лихву й відсотки і через здирство дістаєш неправедні прибутки від сусідів своїх. Ви забули мене”». Так проголошує Господь Бог:


«Не дурите людей, дотримуйся точної ваги, точної ефи й бату.


Тому що бідних ви топчете і забираєте в них їхню частку врожаю. Ви збудували з тесаного каменю хороми, та вам не жити в них, ви насадили виноградники чудові, та вам не пити їхнього вина.


Бо знаю ваших злочинів багато, і знаю Я, які страшні гріхи у вас. Ви гнобите людей, які живуть по правді, ви хабарі берете й не даєте бідному дістати справедливість у суді.


Тож зараз ти послухай слово Господа. Ти кажеш: „Не пророкуй проти Ізраїлю, не проповідуй проти дому Ісаака”».


Ви прагнете землі й забираєте її, ви хочете будинків й загарбуєте їх, ви чините насильство людині та дому її, людині й тому, що вона у спадок має.


Ви тіло пожираєте Мого народу, здираєте з них шкіру і трощите кістки, немов збираєтесь варити м’ясо в казані.


І я спитав: «Що то?» Він відповів: «То вимірювальний кошик. Він важить скільки гріха наробили люди цієї країни».


Горе вам, лицеміри, книжники та фарисеї! Ви зачиняєте людям двері до Царства Божого. Самі ви не входите до нього і не даєте ввійти тим, хто заслуговує.


Ви засуджували і вбивали невинних, які не могли вам протистояти.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan