Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Амоса 1:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Я погублю того, хто сидить в Ашдоді, хто тримає скіпетр в Ашкелоні. І Я простягну руку Свою проти Екрона, і ті филистимляни, що живими лишилися, помруть». Так говорить Господь Бог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 І вигублю тих, що живуть, з Азоту, і буде забране плем’я з Аскалону, і наведу Свою руку на Аккарон, і загинуть чужинці, які залишилися, — говорить Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І мешканця витну з Ашдоду, і берлодержця з Ашкелону, і зверну Свою руку на Екрон, і вигинуть рештки филистимлян, говорить Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Повигублюю й осадників Азота й держучого скиптро в Аскалонї, та й простягну мою руку проти Екрону, й вигине останок Филистіїв, говорить Господь Бог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Я знищу мешканців Ашдода й того, хто тримає скіпетр в Ашкелоні, й простягну Свою руку на Екрон, аж поки не загинуть залишки филистимців, – говорить Владика, Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Амоса 1:8
17 Iomraidhean Croise  

Він пішов війною проти филистимлян і зруйнував вали Ґата, Явне і Ашдода. Потім він відбудував міста біля Ашдода і ще подекуди на землях филистимлян.


Коли б народ Мій слухався Мене, коли б ходив Моїм шляхом Ізраїль,


Я поверну проти тебе руку і лугом виведу всі шлаки й викоріню все нечисте.


Сталося це того року, коли посланий царем Сарґоном, Тартан підійшов до Ашдода й завоював його.


Це слово Господа, що було пророку Єремії щодо филистимлян перед тим, як фараон напав на Ґазу.


За те ось що Господь Бог говорить: «От Я підніму руку на филистимлян, і винищу керетян і вигублю тих, хто лишилися на узбережжі.


І що ви Мені, Тире, Сидоне, і вся филистимська земле? Чи ви за щось намагаєтеся Мені відплатити? Якщо помститись намагаєтесь, відплату вашу та й на вашу ж голову Я хутко оберну.


Тож Я нашлю вогонь на стіни Ґази, і він дощенту спалити її твердині.


Примусьте почути це твердині Ашдода і твердині землі Єгипетської. Скажіть: «Разом зберіться в горах Самарії і побачите страшне безладдя в ній, як люди знущаються з людей».


І буде він, народ Якова, вогнем, народ Йосипа — полум’ям, а народ Ісава — соломою, який перетвориться на попіл, бо спалять й пожеруть його вони». «І жодного, хто вижив, не лишиться в Ісавовому домі, — так Господь звелів. —


«Здіймися, меч, проти пастуха, проти Мого друга доброго, — говорить Господь Всемогутній. — Удар пастуха, щоб вівці порозбігалися, і Я покараю малих оцих».


Побачить Ашкелон і злякається, Ґаза здригнеться від жаху і Екрон також, і розвіються сподівання її. Не буде більше царів у Ґазі, а Ашкелон обезлюдніє.


Пануватимуть в Ашдоді злі люди, і викоріню Я пиху филистимлян.


Ті золоті пухлини були послані филистимлянами Господу як жертви спокути, по одній за міста Ашдод, Ґазу, Ашкелон, Ґат і Екрон.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan