Аггея 2:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою23 «Слуго Мій, Зерувавеле, сине Шеалтієла, того дня, — каже Всемогутній Господь, — Я зроблю тебе печаткою Своєю, бо Я тебе обрав». Так каже Всемогутній Господь. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка23 У той день, — говорить Господь Вседержитель, — візьму тебе, Зоровавеля, сина Салатіїла, Мого раба, — говорить Господь, — і поставлю тебе як печать, тому що Я тебе полюбив, — говорить Господь Вседержитель. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196223 Того дня, говорить Господь Саваот, візьму Я тебе, Зоровавелю, сину Шеалтіїлів, Мій рабе, говорить Господь, і покладу тебе, немов ту печатку, бо Я тебе вибрав, говорить Господь Саваот. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190523 Того дня, говорить Господь сил небесних, возьму тебе, Зоробабелю Салатиїленку, слуго мій, говорить Господь, й держати му тебе, як перстень печатний; я бо вибрав собі тебе, говорить Господь Саваот. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад23 Того дня, – говорить Господь Саваот, – Я візьму тебе, Свого слугу, Зоровавеля, Шеалтіїлового сина, – говорить Господь, – і ти станеш у Мене як печать, оскільки Я тебе обрав, – каже Господь Саваот. Faic an caibideil |