Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 8:39 - Свята Біблія: Сучасною мовою

39 А коли виходили з води, Дух Господа забрав Пилипа, і вельможа більше його не бачив. Сповнений радості, він продовжив подорож.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

39 Коли вони вийшли з води, Господній Дух забрав Филипа, і євнух більше не бачив його. І їхав він своєю дорогою та радів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

39 А коли вони вийшли з води, Дух Господній Пилипа забрав, і скопець уже більше не бачив його. І він їхав, радіючи, шляхом своїм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

39 Як же вийшли з води, Дух Господень ухопив Филипа, і не бачив його більш євнух; і пійшов дорогою своєю, радуючись.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

39 Коли ж вони вийшли з води, Дух Господній забрав Филипа, і євнух більше не бачив його, і їхав своєю дорогою, радіючи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

39 А коли вони вийшли з води, Дух Господа забрав Филипа, і євнух його більше не бачив. Радіючи, він продовжив свою дорогу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 8:39
29 Iomraidhean Croise  

Я не знаю, куди Дух Господній може тебе занести, коли я піду. І якщо я піду і скажу Агаву, а він тебе не знайде, він мене вб’є. Я, твій слуга, йшов за Господом з дитинства.


«Послухай, — сказали вони — нас п’ятдесят твоїх вдатних слуг. Нехай вони підуть і пошукають твого володаря. Напевне, Господній Дух підхопив і заніс його на якусь вершину чи скинув десь у долину». «Ні, — заперечив Еліша, — не посилайте їх».


Повіки підкорятимусь Твоїй Угоді, бо в ній знаходить серце втіху.


й Твій Заповіт мені дарує насолоду більш, ніж багатства мира.


Мене зробив Господь щасливим, усе єство моє щасливе завдяки Всевишньому. Мов нареченого Він мене у шати спасіння вбрав, мов наречену Він одягнув мене в правдивість.


Потім Дух підняв мене вгору і приніс до східної брами храму Господнього. Там, біля входу було двадцять п’ять чоловік, та між ними я побачив деяких вождів народу: Яазанію, сина Аззура, та Пелатію, сина Бенаї.


Дух підняв мене вгору й відніс у з’яві до вигнанців у Вавилон, а після цього залишив мене. Потім з’ява, яку я, бачив зникла.


Сила Господа зійшла на мене, Дух Господній вивів мене й поставив серед долини; вона була повна кісток.


Тоді Дух підняв мене й переніс у внутрішнє подвір’я, і слава Господа сповнила храм.


Постать простягнула те, що було подібне до руки, і взяла мене за волосся. Дух підняв мене вгору і у видіннях Божих він приніс мене до Єрусалима, до входу в північну браму внутрішнього подвір’я, де стояв бовван, що збуджує ревнощі Господні.


«Царство Боже подібне до скарбу, схованого у полі. Чоловік знайшов його і знову заховав. І він був такий щасливий, що пішов та й продав усе, що мав, аби придбати собі те поле.


То Ісус похрестився, і тільки-но піднявся Він із води, як небо розкрилося Йому. І побачив Він Духа Божого, який сходив на Нього в подобі голуба.


Тільки-но вийшовши з води, Він побачив, як Небеса розкрилися, й Дух зійшов на Нього в подобі голуба.


А учні сповнилися втіхи й Духа Святого.


Він привів Павла й Силу до своєї оселі і дав їм поїсти. Він, і вся його родина раділи, бо повірили у Бога.


Дух Святий сказав Пилипові: «Йди до тієї колісниці й лишайся біля неї».


Тоді Вельможа наказав візникові зупинитися. Вони вдвох, Пилип і вельможа, спустилися до води, й Пилип охрестив його.


Тоді велика радість охопила все місто.


Через нашу віру, Христос дав нам можливість зазнати благодать Божу, яку тепер маємо. Ми радіємо з надії прилучитися до слави Господньої.


Бо ми — це ті, хто справді обрізані, служить Господу Духом Святим, хто пишається Христом Ісусом і не покладає надії на власні сили.


Радійте в Господі і робіть це завжди. І знову я кажу: радійте!


Ви ж, пишаючись, вихваляєтеся, а таке вихваляння — зло!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan