Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 8:33 - Свята Біблія: Сучасною мовою

33 Принижений, Він був позбавлений справедливості. Хто розповість колись про Його нащадків? Адже життя Його на землі скінчилося».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

33 У Його приниженні відмовлено Йому в суді. [Але] хто розповість про рід Його? Бо життя Його забирається із землі!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

33 У приниженні суд Йому віднятий був, а про рід Його хто розповість? Бо життя Його із землі забирається...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

33 У приниженню Його суд Його взято; рід же Його хто з'ясує? бо береть ся з землї життє Його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

33 У Своєму приниженні Він був позбавлений правосуддя, а про рід Його хто розповість? Бо забирається з землі Його життя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

33 Його було принижено та позбавлено справедливого суду. І хто зможе говорити про Його нащадків? Бо життя Його забирається від землі».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 8:33
17 Iomraidhean Croise  

«Поки існує Бог, Який позбавив справедливості мене, поки існує Всемогутній, що гіркотою мені душу отруїв,


Тому що Йов говорить: „Я невинний, мене позбавив права Бог.


Відвагу і надію втратив я, немовби стік водою, як розійшлись кістки. І розтопилось серце, наче віск в мені.


Трапезуватимуть усі здорові, схилятимуться перед Ним! І на порозі смерті й мертві: всі схилятимуться перед Ним!


Вони бідних відштовхують від справедливості й забирають у нещасних права, щоб самим щось украсти у вдови й пограбувати, може, сироту.


Горе тим, хто звільняє за хабаря злочинця, хто невинних не розсудить справедливо.


Але Господь схвалив гноблення Свого стражденного. Коли принесе Він Свою душу як втішну жертву, то побачить Він нащадків, довго проживе, через Нього здійсниться воля Господня.


Тому зроблю Його рівним серед найбільших, і Він матиме Свою частку в здобичі сильних. Бо Він віддав Себе на смерть, дав вважати Себе таким же, як злочинці вистраждав кару за гріхи багатьох, викупив їхні переступи».


З ним жорстоко повелися, та Він був покірливий, Він не розтулив уста, мов ягня, якого повели на бійню, мов овечка, яку стрижуть.


Його схопили, присудили до смерті беззаконно, і ніхто не замислювався над Його долею. Його розлучили з цим живим світом, покарали за провини Мого народу.


По шістдесяти двох тижнях, помазаника буде знищено, і не матиме Він нічого. Люди правителя, що прийде, зруйнують місто і святиню. Кінець настане, мов повінь: війна триватиме до кінця, й запанує спустошення.


Тому й закон безсилий, і ніде вже справедливості немає. Праведність оточена нечестивістю, тож і справедливість виходить перекручена.


«Здіймися, меч, проти пастуха, проти Мого друга доброго, — говорить Господь Всемогутній. — Удар пастуха, щоб вівці порозбігалися, і Я покараю малих оцих».


Вельможа запитав Пилипа: «Скажи мені, будь ласка, про кого говорить пророк? Це він про себе, чи про когось іншого?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan