Дії Апостолів 7:33 - Свята Біблія: Сучасною мовою33 А Господь сказав йому: „Зніми сандалії з ніг своїх, бо місце, на якому ти стоїш, — свята земля. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка33 Та Господь сказав йому: Зніми взуття зі своїх ніг, бо місце, на якому стоїш, — це свята земля! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196233 І промовив до нього Господь: Скинь взуття з своїх ніг, бо те місце, на якому стоїш, то святая земля! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190533 Рече ж йому Господь: Роззуй обувє ніг твоїх, бо місце, на котрому стоїш, - земля сьвята. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.33 І Господь сказав йому: Зніми сандалі зі своїх ніг, бо місце, на якому ти стоїш, є земля свята. Faic an caibideilНовий Переклад Українською33 Господь же сказав йому: «Зніми своє взуття, бо місце, на якому ти стоїш, – це свята земля. Faic an caibideil |