Дії Апостолів 5:41 - Свята Біблія: Сучасною мовою41 Апостоли залишили Синедріон, радіючи з того, що сподобились зазнати страждань і зневаги заради Ісуса. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка41 А вони вийшли із синедріону, радіючи, що за Ім’я Господа [Ісуса] удостоїлися прийняти зневагу. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196241 А вони поверталися з синедріону, радіючи, що сподобились прийняти зневагу за Ймення Господа Ісуса. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190541 Вони ж пішли веселі з перед ради, що за імя Його удостоїлись бути зневаженими. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.41 Вони ж пішли з Синедріону, радіючи, що за Його ім’я удостоїлися зазнати ганьби. Faic an caibideilНовий Переклад Українською41 Апостоли залишили Синедріон, радіючи, що виявилися гідними перенести ганьбу за ім’я Ісуса. Faic an caibideil |