Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 27:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Наступного дня ми припливли в Сидон. Юлій доброзичливо поставився до Павла й дозволив йому відвідати своїх друзів, щоб ті подбали про нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Наступного дня ми причалили в Сидоні. Юлій ставився до Павла по-людськи і дозволив піти до друзів скористатися їхньою турботою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 А другого дня ми пристали в Сидоні. До Павла ж Юлій ставивсь по-людському, і дозволив до друзів піти, та їхньої опіки зазнати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 А другого дня пристали в Сидонї. І обходив ся Юлий ласкаво з Павлом, і дозволив ходити до другів, щоб дізнати їх піклування.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

3 Наступного дня ми припливли в Сидон, і Юлій, поводячись із Павлом людяно, дозволив йому сходити до друзів і скористатися їхньою турботою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

3 Наступного дня ми пристали в Сидоні. Юлій добре ставився до Павла й дозволив йому піти до своїх друзів та отримати догляд.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 27:3
12 Iomraidhean Croise  

Ханаан був батьком Сидона, свого первістка, а також хиттитів, євуситів, аморійців, ґірґашитів, хивійців, аркітів, синітів, арвадіїв, земаріїв та гаматіїв. Згодом роди ханаанців розселилися по всьому світу.


«Завулон житиме на морському березі, він буде гаванню для кораблів, а володіння його простягатимуться аж до Сидона».


Господь промовив: «Ти зруйнована ущент, сидонська дочко цнотлива, скінчилися веселощі твої. Ну ж бо, вставай, до Кіпру йди, немає спокою тобі і там також».


Слово Господа також зійде на Гамат, що з ним межує, також на Тир і Сидон, бо вони дуже мудрі.


Ісус сказав: «Горе тобі, Хоразине! Горе тобі, Вефсаїдо! Кажу так, бо якби ті численні дива, що сталися тут, трапилися у Тирі чи Сидоні, то їхні мешканці давно б вже розкаялися, одягли волосяниці й посипали голови попелом.


Ірод був розгніваний на людей Тира й Сидона, і вони великим гуртом прийшли до нього просити миру, попередньо заручившись підтримкою наближеного царського слуги Власта. Вони просили миру, тому що їхні міста отримувала харчі з країни Ірода.


Він наказав одному з офіцерів тримати Павла під вартою, але пішов на деякі послаблення й дозволив близьким Павла піклуватися про нього.


Коли було прийняте рішення про те, щоб нам відплисти до Італії, Павла і ще кількох інших в’язнів передали офіцеру на ім’я Юлій, який служив у полку імператора.


Але офіцер хотів врятувати Павла і тому утримав їх від цього. Він наказав тим, хто вміє плавати, першими стрибати з корабля в море і добиратися до суші.


Коли прибули ми до Рима, то Павлові було дано дозвіл жити окремо, але під охороною воїна.


Далі Авдон, Регов, Хаммон та Кана, аж до Великого Сидона.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan