Дії Апостолів 26:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Вони знають мене здавна і могли б засвідчити, якби захотіли, що жив я як фарисей — член найсуворішої секти нашої релігії. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 Вони знають мене здавна: аби тільки хотіли посвідчити, що я жив фарисеєм — згідно з дуже строгою течією нашої віри. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 які відають здавна мене, аби тільки схотіли засвідчити, що я жив фарисеєм за найдокладнішою сектою нашої віри. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 знаючи мене здавна (коли схочуть сьвідкувати), що жив я Фарисеєм по найдокональшій єресї нашої віри. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.5 Вони знають мене від початку, якщо схочуть свідчити, що я жив фарисеєм за найстрогішою в нашій релігії сектою. Faic an caibideilНовий Переклад Українською5 Знаючи мене здавна, вони могли б засвідчити, якби захотіли, що я жив як фарисей за найсуворішим вченням нашої релігії. Faic an caibideil |