Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 26:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 «Царю Аґриппо! Я вважаю, що мені пощастило стояти сьогодні перед тобою і захищатися проти всього того, в чому мене звинувачують юдеї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Царю Агрипо, вважаю себе щасливим, що сьогодні перед тобою можу дати відповідь на все те, у чому звинувачують мене юдеї;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 О царю Агріппо! Уважаю себе за щасливого, що сьогодні я перед тобою боронитися маю з усього, у чім мене винуватять юдеї,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Про все, в чому винують мене Жиди, царю Агриппо, вважаю себе за щасливого, маючи відповідати сьогоднї перед тобою,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

2 Вважаю себе щасливим, царю Агріппо, що буду захищатися сьогодні перед тобою від усього, у чому обвинувачують мене іудеї,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 ―Царю Агриппо! Я щасливий, що можу сьогодні захищатися перед тобою від усього, у чому мене звинувачують юдеї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 26:2
10 Iomraidhean Croise  

Твій Заповіт я розкажу царям сміливо, й вони не збиткуватимуться з мене.


Коли ж вас заарештують, не турбуйтеся про те, що і як казати, бо на той час ви матимете що сказати.


Коли ж вас поведуть на суд до синагоги перед можновладцями й правителями, не турбуйтеся про те, як вам виправдовуватись і що матимете казати.


«Але перш, ніж усе це трапиться, люди арештовуватимуть і переслідуватимуть вас. Вони судитимуть вас у синагогах і кидатимуть до в’язниць. Вони поведуть вас до царів та правителів через ім’я Моє.


Але я не маю нічого конкретного проти нього, про що міг би написати імператорові. Ось чому я ставлю його перед вами і особливо перед тобою, царю Аґриппо, щоб після нашого розслідування мені було що написати імператору.


Аґриппа звернувся до Павла: «Можеш говорити за себе». Тоді Павло підняв руку й почав промову на свій захист:


Ось чому, царю Аґриппо, я не міг не коритися Небесному знаменню.


Все це добре відоме цареві Аґриппі, і я можу про це з ним вільно говорити. Я переконаний, що жодна з цих справ не пройшла повз його увагу, бо все це відбувалось на очах у всіх людей.


Адже ти обізнаний в усіх юдейських звичаях, знаєш усі спірні питання. Тому й прошу твого терпіння. Вислухай мене.


Дванадцять племен нашого народу, сподіваючись на її здійснення, вдень і вночі сумлінно служать Богу. І саме за цю надію, о царю, мене й звинувачують юдеї!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan