Дії Апостолів 24:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою4 Та щоб не гаяти багато твого часу, прошу тебе, будь такий ласкавий і вислухай наше коротеньке звинувачення. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 Але щоби довго тебе не турбувати, прошу тебе з властивою тобі доброзичливістю коротко вислухати нас. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19624 Та щоб довго тебе не турбувати, то благаю тебе, щоб ти коротко вислухав нас зо своєї ласкавости. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Та, щоб довго тобі не докучати, благаю вислухати нас у коротцї, твоєю ласкою. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.4 Та щоб довго не стомлювати тебе, благаю тебе вислухати нас коротко з властивою тобі поблажливістю. Faic an caibideilНовий Переклад Українською4 Щоб не затримувати тебе довго, благаю тебе, вислухай нас коротко у своєму милосерді. Faic an caibideil |