Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 23:33 - Свята Біблія: Сучасною мовою

33 Коли вершники прибули до Кесарії, вони віддали листа правителю Феліксу й передали йому Павла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

33 А ті прибули до Кесарії й, давши листа намісникові, поставили перед ним і Павла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

33 А ті прибули в Кесарію, і, листа передавши намісникові, поставили також Павла перед ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

33 Вони ж, ввійшовши в Кесарию і оддавши лист старостї, поставили перед ним і Павла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

33 Ті ж, прийшовши в Кесарію і вручивши лист правителю, представили йому і Павла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

33 Коли вершники прийшли до Кесарії, то, передавши листа наміснику, поставили Павла перед ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 23:33
7 Iomraidhean Croise  

«Клавдій Лісій шле вітання вельмишановному правителю Феліксові.


Через п’ять днів первосвященик Ананія прийшов до Кесарії з кількома старійшинами та правником на ім’я Тертул. Вони висунули свої звинувачення проти Павла в присутності правителя Фелікса.


Вони лишалися в Кесарії багато днів, і Фест розповів цареві про Павлову справу: «Є тут один чоловік, якого Фелікс залишив у тюрмі.


Коли прибули ми до Рима, то Павлові було дано дозвіл жити окремо, але під охороною воїна.


А Пилип опинився в місті Азоті. Звідти він пішов по всіх містах, проповідуючи Благовість, аж доки не прибув до Кесарії.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan