Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 23:31 - Свята Біблія: Сучасною мовою

31 І воїни виконали наказ. Вони взяли Павла і вночі привели його в Антипатриду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

31 Тож воїни, згідно з наказом, взяли Павла, повели вночі до Антипатриди,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

31 Отож вояки, як наказано їм, забрали Павла, і вночі попровадили в Антипатриду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

31 Воїни ж, як звелено їм, узявши Павла, повели в ночі в Антипатриду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

31 Тож воїни згідно з даним їм наказом взяли Павла і відвели вночі в Антипатриду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

31 Отже, воїни, згідно з наказом, взяли Павла й вночі привели в Антипатриду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 23:31
5 Iomraidhean Croise  

Я знаю це, бо я сам людина підвладна, та маю солдатів, підвладних мені. Коли я кажу одному з них: „Йди геть!” — то він іде. Кажу іншому: „Йди сюди!” — і він приходить. Скажу слузі своєму: „Зроби це!” — і він виконує».


Коли ж мене повідомили, що проти цього чоловіка готується змова, то я одразу ж направив його до тебе й наказав, щоб ті, хто його звинувачує, зробили це в твоїй присутності».


Наступного дня вершники залишилися із Павлом і супроводжували його до Кесарії, а решта повернулася до фортеці.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan