Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 21:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою

23 Тож зроби так, як ми тобі радимо. Серед нас є чотири чоловіки, які дали обітницю Богу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 Тому зроби те, що тобі радимо. Є в нас четверо чоловіків, які пов’язані обітницею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 Отже, зроби це, що порадимо тобі. Ми маємо чотирьох мужів, що обітницю склали на себе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 З роби ж оце, що тобі скажемо: Є в нас чотири чоловіки таких, що мають на собі обітницю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

23 Тому зроби те, що ми скажемо тобі. Є в нас чотири чоловіки, які мають на собі обітницю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

23 Тому зроби, що ми тобі кажемо: серед нас є четверо чоловіків, які пов’язані обітницею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 21:23
6 Iomraidhean Croise  

Ось закон для назорея: того дня, коли скінчиться час назорейства, його мусять привести до входу в намет зібрання.


Потім назорей має поголити посвячену голову при вході до намету зібрання, узяти посвячене волосся й покласти його у вогонь під мирною жертвою.


Павло зостався там іще багато днів, а потім залишив братів і відплив до Сирії. Разом з ним вирушили Прискилла та Акила. В Кенхреях Павло обстриг собі волосся, оскільки дав обітницю Господу.


Як же бути? Вони напевне дізнаються, що ти прийшов.


Для юдеїв я став юдеєм, щоб врятувати їх. Для тих, хто підкоряється Закону, я став одним із них (хоч я і не під Законом) для того, щоб врятувати тих, хто підкоряється Закону.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan