Дії Апостолів 21:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Через кілька днів прийшов туди пророк на ім’я Аґав із Юдеї. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Оскільки [ми] перебували тут багато днів, то прийшов з Юдеї якийсь пророк на ім’я Агав. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 І коли ми багато днів у них зоставались, то прибув із Юдеї якийсь пророк, Агав на ім’я. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Як же пробували там много днїв, прийшов з Юдеї один пророк, на ймя Агав. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.10 Під час нашого багатоденного перебування в них прийшов з Іудеї один пророк на ім’я Агав, Faic an caibideilНовий Переклад Українською10 Після того, як ми пробули там чимало днів, з Юдеї прийшов пророк, на ім’я Агав. Faic an caibideil |