Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 19:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Почувши це, вони охрестилися в ім’я Господа Ісуса.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Почувши, вони охрестилися в Ім’я Господа Ісуса,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Як почули ж оце, то христились вони в Ім’я Господа Ісуса.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Почувши ж се, хрестились в імя Господа Ісуса.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

5 Почувши це, вони охрестилися в ім’я Господа Ісуса.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

5 Почувши це, вони були охрещені в ім’я Господа Ісуса.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 19:5
7 Iomraidhean Croise  

Тож Петро наказав їм охреститися в ім’я Ісуса Христа. Потім вони попросили Петра залишитися з ними на кілька днів.


Петро відповів їм: «Покайтеся! Тоді нехай кожний з вас охреститься в ім’я Ісуса Христа на прощення ваших гріхів. І тоді ви приймете Дар Святого Духа.


Та коли Пилип проголосив їм Благовість про Царство Боже й ім’я Ісуса Христа, вони повірили Пилипові й прийняли хрещення, як чоловіки, так і жінки.


Адже поки що він ні на кого з них не зійшов; вони ще тільки-но охрестилися в ім’я Господа Ісуса.


Всі вони в хмарі і в морі були «хрещені» в Мойсея.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan