Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 18:20 - Свята Біблія: Сучасною мовою

20 Вони просили Павла провести з ними довший час, але він не погодився.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 Як просили вони залишитися [в них] на довший час, то він не погодився,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 Як просили ж його довший час позостатися в них, то він не згодився,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 Як же просили його, щоб довший час побув у них, не зволив,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

20 Коли ж вони просили його залишитись у них на довший час, він не погодився,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

20 Вони просили його залишитись у них довше, але він не погодився,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 18:20
6 Iomraidhean Croise  

Прибувши до Ефесу, Павло залишив Прискиллу з Акилою, а сам пішов до синагоги й розмовляв там з юдеями.


Але, йдучи звідти, він сказав: «Якщо на те Божа воля, я повернуся до вас», — і відплив з Ефеса.


Павло вирішив не заходити в Ефес, щоб не витрачати час в Малій Азії. Він дуже поспішав, аби дістатися в Єрусалим до дня П’ятидесятниці.


Щодо брата нашого Аполлоса, то я дуже радив йому відвідати вас разом з іншими братами. Та не було Божої волі на те, щоб він прийшов зараз. Тож прийде він лише тоді, коли з’явиться нагода.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan