Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 16:37 - Свята Біблія: Сучасною мовою

37 Але Павло відповів воїнам: «Вони прилюдно били нас без суду, хоч ми римські громадяни, потім кинули нас до в’язниці. А тепер вони хочуть випустити нас таємно? Не буде цього! Вони повинні самі прийти й вивести нас із в’язниці».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

37 Але Павло відповів їм: Нас, римських громадян, прилюдно побито, без суду посаджено у в’язницю, а тепер таємно виводять нас? Ні, хай самі прийдуть і виведуть нас!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

37 А Павло відказав їм: Нас, римлян, незасуджених, різками сікли прилюдно, і до в’язниці всадили, а тепер нас таємно виводять? Але ні! Хай вони самі прийдуть, та й виведуть нас!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

37 Павел же рече: Бивши нас прилюдно неосуджених людей римських, повкидали в темницю, а тепер потай нас виганяють? Нї бо, а нехай самі, прийшовши, виведуть нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

37 Та Павло сказав їм: Нас, римських громадян, привселюдно без суду побили і посадили у в’язницю, а тепер нас тайкома випускають? Ні! Хай самі прийдуть і виведуть нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

37 Але Павло сказав їм: ―Нас побили прилюдно, без судового розгляду, і, хоча ми громадяни Риму, кинули до в’язниці, а тепер вони бажають таємно нас вигнати? Ні! Нехай самі прийдуть і виведуть нас!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 16:37
11 Iomraidhean Croise  

Чи може бути із Тобою той лихий престол, який законом крутить, щоб творити лихо?


Кривдник утікає, хоча його й не переслідують, а праведні, як лев, упевнені в собі.


Йосип, її чоловік, був людиною порядною й праведною і не хотів її ославити, отже, він вирішив таємно розлучитися з нею.


«Знайте ж, що Я посилаю вас, як отих ягнят до вовчої зграї. Тож будьте мудрими, мов змії, та невинними, мов голуби.


Отже, я покараю Його батогами, а потім відпущу».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan