Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 16:31 - Свята Біблія: Сучасною мовою

31 Вони відповіли: «Вір у Господа Ісуса, і ти будеш спасенний — ти й твої домашні».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

31 А вони сказали: Віруй у Господа Ісуса [Христа] — і спасешся ти та твій дім!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

31 А вони відказали: Віруй в Господа Ісуса, і будеш спасений ти сам та твій дім.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

31 Вони ж рекли: Віруй в Господа Ісуса Христа, то спасеш ся ти і дім твій.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

31 Вони сказали: Увіруй у Господа Ісуса Христа — і спасешся ти і твій дім!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

31 Вони відповіли: ―Віруй у Господа Ісуса, і отримаєш спасіння ти й весь твій дім!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 16:31
31 Iomraidhean Croise  

Тож укладаю Угоду між Мною і тобою, і твоїми нащадками після тебе з покоління в покоління. Це буде вічна угода. Я буду Богом для тебе і для твоїх нащадків після тебе.


Не приховуватиму Я від нього. Адже Я його вподобав, щоб він заповідав синам своїм і дому своєму жити так, як Господу бажано, щоб бути праведним перед Ним і справедливим. Тож Я, Господь, дам Авраамові все, що обіцяв».


Поверніться до Мене і будете врятовані, всі народи в усіх кінцях землі. Тому що Я — Бог, і немає іншого Бога.


Я дам їм одне серце й одну мету, так щоб вони і їхні діти завжди покорялися Мені.


Справді, той, хто зневіриться, не житиме згідно з нею, але праведний у вірі, житиме.


Хто повірить і охреститься, той буде спасенний, а хто не матиме віри, той приречений.


Але всім тим, хто прийняв Його й повірив у Нього, Він дав право стати дітьми Божими.


Та все це написано, щоб ви могли повірити, що Ісус є Христос, Син Божий, і щоб, повіривши, здобули життя в Його ім’я.


Той, хто вірує в Сина, має вічне життя, але не побачить вічного життя той, хто не слухатиметься Сина, і гнів Божий впаде на того».


Саме така воля Отця Мого: щоб кожен, хто побачить Сина і повірить у Нього, мав вічне життя. І Я воскрешу того в останній день».


Істинно кажу вам: хто вірить, той має вічне життя.


Але милістю Господа Ісуса вони вірять, щоб бути спасенними так само, як ми».


Коли вона та її домашні охрестилися, вона почала благати нас: «Якщо ви вважаєте, що я справді вірую в Господа, то зупиніться в моєму домі». Вона вмовила нас піти до неї.


І апостоли розповіли Слово Господнє йому й усім іншим, хто був у тому домі.


Крисп, старший синагоги, разом з усіма своїми домашніми, повірив у Господа Ісуса. Та й багато інших коринтян, які слухали Павла, повірили і охрестилися.


Ніхто інший не дасть нам спасіння, бо немає іншого такого імені в світі. Бог послав Його людям, щоби принести їм спасіння».


Дорога вела їх униз і привела до води. Вельможа сказав: «Поглянь! Тут є вода! Чому би мені не похреститися?»


Якщо першу скибку хліба ти віддаєш Богу, то й уся хлібина буде святою! А якщо коріння у дерева святе, то святе й гілля.


Христос звільнив нас, щоб благословення Авраамове було дароване поганам через Ісуса Христа, щоб через віру ми отримали обітницю Духа.


Але Святе Писання проголосило, що весь світ перебуває під владою гріха. Отже, обітниця може бути дана вірою тільки тим, хто вірить в Ісуса Христа.


Усі ви — Божі діти через віру в Ісуса Христа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan