Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 14:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Навіть промовляючи таке, Павлові й Варнаві було важко втримати людей, які прагнули принести їм пожертви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 І, говорячи це, вони ледь стримали людей приносити їм жертву.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 І, говорячи це, заледве спинили народ не приносити їм жертов.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 І, се говорячи, ледве впинили народ, щоб не приносили їм посьвяту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

18 Кажучи це, вони ледве стримали народ від принесення їм жертви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

18 І, говорячи це, ледве переконали народ, щоб не приносили їм жертви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 14:18
8 Iomraidhean Croise  

Він мовив: «Бачу, ці люди об’єдналися. У них єдина мова. І це лише початок того, що вони можуть зробити. Згодом вони зможуть виконати все, що задумають.


Содоміти гукали: «Йди до нас!» А тоді мовили: «Цей Лот сам прийшов сюди як чужинець, та ще й хоче нас повчати. Гляди, щоб тобі не дісталося гірше, ніж їм». І почали вони все ближче й ближче підступати до Лота і збиралися вже висадити двері.


Бо серце людей цих зачерствіло, майже зовсім не чують їх вуха, позаплющували вони очі свої. Інакше вони могли б побачити очима своїми, почути вухами своїми, зрозуміти серцем, і повернутися до Мене, тоді б Я їх зцілив”.


Ісус знав, що люди от-от вже повинні були прийти, та оголосити Його своїм Царем. Через те Він знову подався в гори, щоб побути на самоті.


але Він ніколи не залишав вас без свідчень про Себе. Він творив добро для вас: проливаючи на вас дощ із небес, і даючи збіжжя в належну пору, даруючи вам хліб щоденний і сповнюючи радістю ваші серця».


Згодом прийшли деякі юдеї з Антиохії та Іконії, й переконали натовп піти проти Павла. Тоді люди закидали Павла камінням, а потім витягли його за межі міста і кинули, вважаючи, що він мертвий.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan